Strategi Mengajar Kosakata Bahasa Asing: Antara Tradisional dan Kontemporer
Kata Kunci:
Kosa Kata, Strategi Pengajaran, Bahasa Asing, Metode Tradisional, Metode KontemporerAbstrak
Kemampuan untuk memahami kata adalah komponen penting dalam belajar bahasa Inggris. Hal ini berfungsi sebagai dasar untuk keterampilan tambahan seperti menulis, berbicara, membaca, dan mendengar. Mulai tahun ini, metode pengajaran perbendaharaan kata telah berubah. Di sisi lain, komunikasi, konteks, dan teknologi telah membuat masa kini menjadi lebih modern. Artikel ini membahas berbagai pendekatan dalam mengajarkan kemahiran berbahasa Inggris dengan membandingkan metode tradisional seperti mengajar secara diam-diam, Alih-alih terpaku tanpa makna dan hanya mengandalkan daftar kata, metode modern seperti menggunakan aplikasi pembelajaran, menampilkan visual yang relevan, dan menerapkan perangkat mnemonik dan pembelajaran berbasis proyek dapat diamati. Studi ini menunjukkan bahwa menggabungkan metode lama dan baru dapat membuat pembelajaran menjadi lebih efektif, terutama jika disesuaikan dengan gaya belajar siswa dan lingkungan kelas. Temuan penelitian ini sangat penting bagi guru bahasa untuk mengembangkan
Unduhan
Referensi
Al-Jarf, R. (2011). International Conference on Mobile Learning and Autonomy in Second Language Acquisition Mobile Technology and Student Autonomy in Oral Skill Acquisition.
Choosri, B. (2012). Enhancing Students’ Language Skills through Blended Learning. The Electronic Journal of E-Learning, 4(5/6), 304. https://files.eric.ed.gov/fulltext/EJ1107134.pdf%0Ahttp://files.eric.ed.gov/fulltext/EJ1107134.pdf%0Ahttp://www.inderscience.com/link.php?id=51816
Cross, J. (2006). Second Language Listening: Theory and Practice. ELT Journal, 60(2), 197–198. https://doi.org/10.1093/elt/cci107
Danandjaja, J. (2014). Metode Penelitian Kepustakaan. Antropologi Indonesia, 52. https://doi.org/10.7454/ai.v0i52.3318
Duman, G., Orhon, G., & Gedik, N. (2015). Research trends in mobile assisted language learning from 2000 to 2012. Cambridge University Press, 27(2), 197–216. https://doi.org/https://doi.org/10.1017/S0958344014000287
Ewa M. Golonka, Anita R. Bowles, Victor M. Frank, Dorna L. Richardson, S. F. (2014). Technologies for foreign language learning: a review of technology types and their effectiveness. Taylor & Francis, 27(1), 70–105. https://doi.org/10.1080/09588221.2012.700315
Godwin-Jones, R. (2018). Languages, culture, and translation in modern linguistics: comparative approaches 3. 22, 432–435.
Godwin-Jones, R. (2024). Distributed agency in second language learning and teaching through generative AI. Language Learning and Technology, 28(2), 5–31.
Id, E., Id, I., & Id, M. B. (2021). Схожість Вилучень Кафедра філології.
Kurikulum, E. (2020). Education and Learning Journal 1. 2, 113–123.
Nation, I. S. P. (2013). Learning vocabulary in another language. Learning Vocabulary in Another Language, 2020, 1–624. https://doi.org/10.1016/s0889-4906(02)00014-5
Nation, I. S. P. (2016). Making and using word lists for language learning and testing (1st ed.). Amsterdam, Netherlands ; Philadelphia, Pennsylvania : John Benjamins Publishing Company.
Ortega, L. (2014). Understanding Second Language Acquisition. In Understanding Second Language Acquisitionn (Vol. 16, Issue 2). https://doi.org/10.4324/9780203777282
Pauwels, P. (2018). Webb, Stuart and Paul Nation. (2017) How Vocabulary is Learned. ITL - International Journal of Applied Linguistics, 169(2), 321–327. https://doi.org/10.1075/itl.00015.pau
Schmitt, N. (2010). Researching Vocabulary a Vocabulary Research Manual (1st ed.). Palgrave Macmillan. https://doi.org/10.1057/9780230293977
Tsiplakides, I., & Fragoulis, I. (2009). Project-based learning in the teaching of English as a foreign language in Greek primary schools: from theory to practice. English Language Teaching, 2(3), 113–119. https://doi.org/10.5539/elt.v2n3p113
Wark, L. (1992). Qualitative Research Journals. The Qualitative Report, 9(2). https://doi.org/10.46743/2160-3715/1992.2039
Young TJ, S. I. (2011). Intercultural communicative competence: exploring English language teachers’ beliefs and practices. Language Awareness, 20(2), 81–98. https://doi.org/10.1080/09658416.2010.540328